首页   

【中日双语】习近平关于中日关系的8个论断

人民网日文版  ·  · 4 年前

  11月25日,国家主席习近平致信祝贺中日高级别人文交流磋商机制首次会议在东京召开。习近平强调,当前,中日关系持续改善向好。希望中日双方共同利用好这一机制,推动人文交流,促进民心相通,为构建和发展契合新时代要求的中日关系提供人文支撑。


  习近平主席非常重视中日关系,多次就中日关系作出重要论述。近年来,中日关系重回正常轨道,呈现积极发展势头。关于发展中日关系,习近平给出8个论断。
1
中日两国拥有越来越多共同利益和共同关切
中日両国共通の利益と懸念が増えている


当今世界正经历百年未有之大变局,全球治理体系深刻重塑,国际格局加速演变。中日两国拥有越来越多共同利益和共同关切。我们要共同致力于构建契合新时代要求的中日关系,使中日关系成为维护世界和平、促进共同发展的重要积极因素。

——2019年6月27日,在大阪会见日本首相安倍晋三时强调

現在世界情勢には過去百年間なかった大きな変動が起きている。グローバル・ガバナンス体制は深く再構築され、国際構造の変化が加速している。中日両国共通の利益と懸念が増えている。われわれは新時代の要求に適した中日関係を構築し、中日関係を世界平和維持、共同発展促進の重要でプラスな要素とすべく共に努力する必要がある。

――2019年6月27日、日本の安倍晋三首相と大阪で会談した際に強調

2
中日关系长期健康稳定发展,符合两国人民根本利益
中日関係の長期的で健全かつ安定的な発展は、両国国民の根本的利益に合致

中日是近邻,两国利益高度交融。作为世界主要经济体和有重要影响的国家,中日关系长期健康稳定发展,符合两国人民根本利益,也是本地区和国际社会普遍期待。

——2018年10月26日,在钓鱼台国宾馆会见日本首相安倍晋三时指出

中国と日本は隣国であり、両国の利益は高度に融合している。世界の主要エコノミーとして、また重要な影響力をもつ国家として、中日関係の長期的で健全かつ安定的な発展は、両国国民の根本的利益に合致するものであり、アジア地域と国際社会がともに期待するところでもある。

――2018年10月26日、釣魚台迎賓館で日本の安倍晋三首相と会談した際に指摘

3
和平、友好、合作是双方唯一正确选择
平和、友好、協力が双方にとって唯一の正しい選択

历史证明,和平、友好、合作是双方唯一正确选择,也是两国人民和国际社会普遍期待。我们应该对干扰两国关系改善进程的问题症结深入思考,采取有效措施加以扭转。

——2017年5月16日,在钓鱼台国宾馆会见日本自民党干事长二阶俊博时强调

平和、友好、協力が双方にとって唯一の正しい選択であり、両国国民及び国際社会の一致した期待でもあることは歴史が証明している。我々は両国関係の改善プロセスを妨害する問題の根本的原因について深く考え、有効な措置を講じてこれを転換させるべきだ。

――2017年5月16日、釣魚台迎賓館で自民党の二階俊博幹事長と会談した際に強調。

4
中日应该共同担负起国际责任
中日は国際的責任を共に担うべき


当前,国际形势正在发生深刻复杂变化,不稳定不确定因素增多。中日作为世界主要经济体和地区重要国家,应该共同担负起责任,为维护世界和地区和平稳定和发展繁荣发挥建设性作用。


——2018年9月12日,在符拉迪沃斯托克会见日本首相安倍晋三时指出

現在国際情勢には深刻で複雑な変化が生じ、不安定要因と不確定要因が増えている。世界の主要エコノミー及び地域の重要国である中日は共同で責任を担い、世界と地域の平和・安定維持及び発展・繁栄のために建設的役割を果すべきだ。

――2018年9月12日、ウラジオストクで安倍晋三首相と会談した際に指摘

5
在涉及两国关系政治基础的重大问题上,不能打任何折扣,更不能有一丝倒退
両国関係の政治的基礎に関わる重大な問題においては、いかなる妥協も、少しでも後退してはならない


维护好政治基础是中日关系健康发展的前提。邦交正常化以来,中日双方先后达成4个政治文件和4点原则共识,就妥善处理历史、台湾等问题确立了原则。在这些涉及两国关系政治基础的重大问题上,不能打任何折扣,更不能有一丝倒退。只有这样,中日关系才能不偏离轨道,不放慢速度。希望日方重信守诺,按规矩办事。


——2017年7月8日,应约在汉堡会见日本首相安倍晋三时强调

政治的基礎をしっかりと維持することは中日関係の健全な発展の前提だ。国交正常化以降、中日双方は4つの政治文書と4つの原則的共通認識に相次いで達成し、歴史問題や台湾問題など諸問題の適切な処理について原則を確立した。こうした両国関係の政治的基礎に関わる重大な問題においては、いかなる妥協もしてはならない、少しでも後退してはならない。そうして初めて、中日関係は軌道を外れず、ペースを鈍化させることもなくなる。日本が信義を重んじ約束を守り、ルールに基づいて物事に対処することを希望する。

――2017年7月8日、ハンブルクで安倍晋三首相と会談した際に強調

6
互利合作是中日关系向前发展的动力
互恵協力は中日関係の前向きな発展の原動力


互利合作是中日关系向前发展的动力。新形势下,双方应该提升双边务实合作水平,积极推进区域经济一体化,推动“一带一路”框架内合作尽早落地。

——2017年11月11日,在越南岘港会见日本首相安倍晋三时指出

互恵協力は中日関係の前向きな発展の原動力だ。新たな情勢の下、双方は二国間の実務協力の水準を高め、地域経済の統合を積極的に推進し、「一帯一路」の枠組での協力の早期実行を後押しするべきだ。

――2017年11月11日、ベトナム・ダナンで安倍晋三首相と会談した際に指摘

7
中日经贸务实合作潜力巨大
経済・貿易分野で中日の実務協力には大きな潜在力

新形势下,中日发展关系面临比以往更为有利的条件。中日经贸务实合作潜力巨大。我们欢迎日方继续参与中国改革开放进程,共享中国发展新机遇。双方要充分发挥互补优势,拓展合作广度和深度。

——2018年11月30日,在布宜诺斯艾利斯会见日本首相安倍晋三时强调

新たな情勢の下、中日関係の発展は以前にも増して有利な条件を備えている。経済・貿易分野で中日の実務協力には大きな潜在力がある。我々は日本側が引き続き中国の改革開放プロセスに参加し、中国発展の新たなチャンスを共有することを歓迎する。双方は強みによる相互補完を十分に発揮し、協力の幅を広げ、深みを増す必要がある。

――2018年11月30日、ブエノスアイレスで安倍晋三首相と会談した際に強調

8
两国友好的根基在民间
両国友好の基礎は民間にあり
中日是一衣带水的近邻,两国友好的根基在民间,两国人民友好的未来寄望于青年一代。希望中日两国青年加强交流互鉴、增进相互理解、发展长久友谊,为开创两国关系更加美好的明天作出积极贡献。


——2019年6月,在给“熊猫杯”征文大赛获奖的日本青年复信中指出

中日は一衣帯水の隣国であり、両国友好の基礎は民間にあり、両国民友好の未来は若い世代に希望が託されている。中日両国の青年が交流と相互参考を強化し、相互理解を増進し、長期的な友情を発展させ、両国関係のさらに素晴らしい明日を切り開くために積極的に貢献することを希望する。

――2019年6月、「Panda杯」作文コンクールで受賞した日本の青年への返書で指摘

おススメ

 

「今年の漢字・流行語」の応募がスタート 今年のワードは「私と私の祖国」が人気

【中日双语】《冰雪奇缘2》中国北美同步上映 你看了吗?

「南」からやって来たパンダが初雪に大はしゃぎ


本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注出处。

© 2022 51好读
删除内容请联系邮箱 2879853325@qq.com