文章首段讲述了内燃机登上世界舞台的前前后后:法国的一家报社认为,人类的发明创造也无法改变马作为车辆动力,于是于次年举办了一场非马车比赛,在这场比赛中,内燃机获得了明显优势,在接下来了一百年中,不仅为汽车提供动力,也为工厂提供动力,从而极大地改变了世界。
Propulsion
一词我们可能很少遇见,但它的动词形式想必大家都知道:propel,意思是:to push or move something somewhere,推动,所以,我们可以推测出它的名词形式 propulsion 的意思:a force that pushes something forward,推进;推动力,比如我们平时所说的“风/喷气推进力”,可以说:
wind / jet propulsion,再比如火箭、潜艇上的动力系统:a propulsion system,最后给大家一个例句:Interest in jet propulsion was now growing at the Air Ministry. 航空部对喷气推进的兴趣正在增加。(注意这个例句的句式、结构和搭配)
Lament
一词有两个意思,文中是指: to express annoyance or disappointment about something you think is unsatisfactory or unfair,抱怨,相当于"complain about"。在使用时,我们可以说 lament the fact that, 后面接一个同位语从句;也可以说 lament the absence / lack / decline of,比如,Public lamented the lack of government interest in the issue. 公众抱怨政府不关心这个问题。
第二个意思,表示“哀悼”,通常说 lament the death of sb.,比如国外一出事故,事故中有中国人丧生,外交部就会说:我们对死难者表示哀悼,对死难者家属表示慰问。翻译过来,就可以用到 lament 这个词:We lament the death of victims and express our condolences to their next-of-kins.
Power
一词在本段出现了两次,第一次是 vehicles powered by steam...,蒸汽动力机车;第二次是 power industry,为工业提供电力。Power 作为动词,有“为...提供动力”的意思,表达“促进经济增长”就可以用到这个词:power economic growth,这是一个非常地道的表达。