专栏名称: 独霸上海的妖怪
分享我所收集的、得到的、所读的东西,还有爱。
目录
51好读  ›  专栏  ›  独霸上海的妖怪

王大陆涉嫌杀人未遂,外媒用了哪些词?

独霸上海的妖怪  · 公众号  ·  · 2025-03-04 19:19

正文

请到「今天看啥」查看全文




🪴 dodge a / the bullet 字面义是「躲过了子弹」,表示「逃过一劫」。

口语里经常用到这个词,例句见上图。

✏️ allegedly 是什么意思?

经常跟我读外刊的同学一定对这个词有印象:

🪴 allegedly 为副词,指「据说」。

这是一个新闻常用的单词。

新闻报道发生了某件事时,如果不是记者目睹或是经过证实的,为了慎重起见,往往使用这个单词,表示「据称」如何如何。

近义词还有reportedly, supposedly。

三个词的搭配用法差不多,但意义有些细微差别。

allegedly 指「有人指称」,reportedly 指「有人报道」,supposedly 则一般表示写作者自己猜测的。





请到「今天看啥」查看全文