首页   

日式冷吐槽:哆啦酱不会回来了!

日语金句  ·  · 6 月前

点击蓝字关注我们




 

丨学习日语知识,品味日式梗图


⊙原句丨「彼女がシャワーを浴びている最中」


⊙讲解丨「シャワー」(shower)=「淋浴,淋浴器」   「浴びる」(あびる)=「浇,淋,浴丨受,蒙,遭丨照,晒,满身受到」


⊙原句丨「こうやって交差点で自然に近づけば、取引してるって警察にはバレないんだぜ」


⊙讲解丨「交差点」(こうさてん)=「十字路口,交叉点」   「近づける」(ちかづける)=「挨近,靠近,接近」   「取引」(とりひき)=「交易,贸易,作买卖」


⊙原句丨「怪我をして保護したウルトラマンを野生にかえした」


⊙讲解丨「怪我」(けが)=「受伤,负伤丨过错,过失」   「保護」(ほご)=「保护」   「野生」(やせい)=「野生」



⊙原句丨「オレと一緒に歩く」


⊙讲解丨「一緒に」(いっしょに)=「一起,一同」   「企画」(きかく)=「规划,计划」   「辱め」(はずかしめ)=「耻辱,侮辱」   「与える」(あたえる)=「使蒙受,使遭到丨给予,供给丨授予」


⊙原句丨「お父さん、彼氏さんが来るのは明日ですよ」


⊙讲解丨「彼氏」(かれし)=「情人,男朋友丨他,那一位」


⊙原句丨「一発抜いて寝るか」


⊙讲解丨「一発抜く」(いっぱつぬく)=「冲一发」   「くよくよ」=「担心,想不开丨烦恼,闷闷不乐,忧心忡忡,耿耿于怀」


 本文吐槽图截选自日语网站「Bokete」

基于创作共用协议(CC-BY-NC)发布

仅限于日语学习交流

盗为他用者后果自负

在看我吗?

推荐文章
猪猪日部落  ·  从特摄剧演员变身社长?  ·  1 年前  
商业人物  ·  首富王传福的艰难时刻  ·  5 年前  
© 2022 51好读
删除内容请联系邮箱 2879853325@qq.com