专栏名称: 每日双语经济学人
每日推荐双语经济学人文章,了解世界,学习英语。
目录
相关文章推荐
高工锂电  ·  小米汽车固态电池专利公布 ·  11 小时前  
环球网  ·  伊朗:逮捕2名摩萨德特工 ·  23 小时前  
环球网  ·  伊朗:逮捕2名摩萨德特工 ·  23 小时前  
冰城新闻  ·  罕见!以军总部遭袭 ·  2 天前  
冰城新闻  ·  罕见!以军总部遭袭 ·  2 天前  
军武次位面  ·  新西兰人一年吃掉1000万升?还让伊丽莎白女 ... ·  2 天前  
国防部发布  ·  空军面向高中毕业生招收选拔第14批女飞行学员 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  每日双语经济学人

经济学人 | 如何提高人类的智商?

每日双语经济学人  · 公众号  ·  · 2024-09-24 09:00

正文

请到「今天看啥」查看全文



This stunning change is known as the “Flynn effect” after James Flynn, the scientist who first noticed it. Flynn was initially baffled by his discovery. It took millions of years for the brain to evolve. How could it improve so rapidly over just a few decades?

这一非凡的现象被冠以“弗林效应”之名,以纪念首位洞悉此趋势的科学家詹姆斯·弗林。弗林教授初时亦感困惑不已,毕竟大脑进化的历程动辄以百万年计,何以在如此短暂的几十年间实现如此迅猛的跃升?


The answer is largely that people were becoming better nourished and mentally stimulated. Just as muscles need food and exercise to grow strong, so the brain needs the right nutrients and activity to develop. Kids today are much less likely to be malnourished than they were in past decades, and more likely to go to school. Yet there is no room for complacency.

究其根源,这一变革很大程度上归功于人类饮食结构的优化与精神世界的日益丰富。正如强健的肌肉离不开均衡的饮食与锻炼,大脑的发育同样需要恰当的营养与刺激作为基石。当下,儿童遭遇营养不良的风险远低于过往数十年,且教育普及率显著提升,为他们的大脑发育铺设了更为坚实的道路。然而,这一成就并非终点,而是持续进步的新起点。


This week we look at two ways in which young minds are being squandered . In rich countries, the Flynn effect has largely run its course . Our special report and leader examine why educational attainment there has levelled off, and what can be done about it.

本周,我们聚焦于年轻人大脑潜能被忽视的两大领域。弗林效应虽在多数发达国家显现其积极影响,但我们的特别报告与社论专栏深刻剖析了为何这些国家的教育水平开始趋于平稳,并探讨了潜在的改进策略。


In a separate briefing, we examine an even graver problem. In poor and middle-income countries, many children are still too ill-fed to reach their cognitive potential.

同时,另一份简报则触及了一个更为严峻的问题:在贫困与中等收入国家,众多儿童仍因营养不良而难以释放其认知潜能。


Globally, 22% of under-fives—roughly 150m children—are malnourished to the point of stunting. That means their brains are likely to be stunted, too. Half the world’s children suffer micronutrient deficiency, which can also impede brain development.

全球范围内,约有22%的五岁以下儿童(即1.5亿名幼童)正遭受营养不良之苦,他们的成长因此受阻,其中不乏大脑发育不全的案例。更令人忧虑的是,全球半数儿童正遭受微量营养素缺乏的困扰,这一状况同样构成了大脑发育的障碍。


Poor nutrition and a lack of stimulation can translate into a loss of as many as 15 IQ points. This has woeful consequences: one study found stunting led to incomes being 25% lower. Damage incurred during the “golden window” of the first 1,000 days after conception is likely to be permanent.







请到「今天看啥」查看全文