主要观点总结
本文介绍了《红楼梦之金玉良缘》这部电影的相关信息,包括导演胡玫的选角争议、电影对原著的改编问题以及网友们的评价。文章指出电影存在的问题,如人物塑造刻板、剧情支离破碎、不符合原著精神等,同时提到演员们的努力和无奈。
关键观点总结
关键观点1: 电影《红楼梦之金玉良缘》存在的问题
电影在人物塑造上存在刻板印象,剧情支离破碎且不符合原著精神。对原著人物如林黛玉、薛宝钗等的解读存在严重偏差,对原著剧情的呈现也缺乏连贯性和深度。
关键观点2: 导演胡玫的选角与改编理念
导演胡玫在选角上注重年龄相当,但在角色塑造上未能准确把握原著人物的特点。她对《红楼梦》的理解存在偏差,将权谋、争斗等元素融入电影中,违背了原著的主旨。
关键观点3: 网友们的评价及舆论焦点
网友们的评价主要集中在演员与角色的贴合度上,但更大的问题是电影对原著的改编。舆论焦点在于演员是否适合角色,而非电影本身的质量。
关键观点4: 电影对原著人物形象的解读偏差
电影中对林黛玉、薛宝钗等人物形象的解读存在严重偏差,忽略了原著中人物的多面性和复杂性。例如,将林黛玉塑造成只会哭天抹泪的形象,忽略了她的可爱和灵气;将薛宝钗塑造成热衷于权谋的女性形象,忽略了她的内心世界和复杂性。
关键观点5: 电影剧情与原著的契合度问题
电影在呈现原著剧情时缺乏连贯性和深度,对原著中的经典情节和人物形象进行了删减和改编。这种改编破坏了原著的精神内涵,使得电影与原著的契合度较低。
正文
林黛玉这张嘴确
实不饶人,却也不是什么疯狗,逮人就乱咬。
拿剪香囊这桩公案来说,原著中,此时宝玉刚被一众小厮邀功讨赏,身上佩戴的东西被“洗劫一空”。
去找黛玉时,黛玉正给他绣着下一个香囊,恰好听了袭人说:“带的东西又是那起没脸的东西们解了去了”,一抬眼又看着宝玉身上“果然一件无存”,误以为自己送他的上一个香囊也被人随便拿走了,一时激怒,把手中正缝制的香囊剪坏了。
辛辛苦苦做了礼物给喜欢的人,结果就由着别人拿走了,谁能不委屈?
尽管这其中有误会,可因“用心被辜负”闹点脾气,当然再正常不过,和
胡搅蛮缠、作天作地还是有本质区别的。
而黛玉在得知自己误会宝玉后,也是“又愧又悔”的,可窘境未过,宝玉便立刻拿了“我知道是你懒得给我东西”的浑话,去诛心黛玉,才让黛玉由愧转怒。
87版《红楼梦》中,陈晓旭这心虚的小眼神太传神了
若说此前的无意误会是伤害,那此时宝玉对误会的“故意曲解”,怎么也算防卫过当了。
他们两人的争执也因此步步升级,因太在乎而不分青红皂白,因太伤心于是说出违心的话,最终陷入你防我防的话赶话。
“如此两假相逢,终有一真。其间琐琐碎碎,难保不有口角之争。”
这是二人共有的“痴
病”,明明心都想着一处,却总变尽办法暗中试探,将真心真意瞒起来,只用假意。
而《红楼梦之金玉良缘》的主创们,显然觉得认输的人是“林妹妹”长“林妹妹”短的宝玉。
确实,先开口
示弱的常是宝玉,但别忘了,黛玉的“认输”未必在嘴,多是在泪。
爱侣吵架时,哄人的,未必是真不忍看对方伤心,也可能是只想息事宁人(当然宝玉确实是不忍心);但落泪的,必定是有巨大的难过、满心的在乎。
一落泪,什么狠话就都无力,什么“故作不在乎”就都露馅儿了,而宝玉的“林妹妹”,也常跟在黛玉的眼泪后。
薛姨妈也曾说黛玉是个“多心的”,但这份多心,却不是无理取闹地作,而是因真心太过,过了就无可奈何了。
这份对真心的痴劲,才是
林黛玉“小性儿”的核心,也是整个人物的核心。
她绝不是什么不讲理的刁蛮之辈,所有牙尖嘴利,都源自心底那份对不干净、不纯粹之物的瞧不上。
曹雪芹笔下的人物都有多面性,他既写黛玉看不惯沽名钓誉之辈的可爱,写她寄人篱下的可怜,也写她编排刘姥姥“母蝗虫”的促狭,写她被拒门外便觉“必竟是宝玉恼我要告他的原故”的自恋。
每一笔的描画,都是黛玉性灵的构成,让读者可以因可爱之处爱她,也因可憎之处憎她。
简单粗暴地将她“不够可爱”的碎片拼凑,再无限放大,编出一个边咳边作的、极端脸
谱化的林妹妹。