正文
跟土耳其总统埃尔多安的交往中,普京没有鲁莽地以牙还牙,大规模报复俄战机遭击落一事,只是暂停了能源合作、实施经济制裁,深谋远虑布下闲棋冷子,最后,埃尔多安主动道歉,双方化敌为友,使俄拥有了与西方抗衡的资本,突破了国际孤立。
在杭州的G20峰会上,远道而来的普京将俄罗斯冰激凌作为心意送给中国领导人,让俄罗斯食品在中国有了小小的热潮。
他是叶利钦钦定的接班人、“护佑俄罗斯”重托的履约人。他说自己像“划桨奴隶,从早到晚”,勉力苦撑,在不同场合为国民打气,鼓励大家共度时艰。他坦言自己“不是救世主”,爱国主义才是复兴国家的唯一支柱。他曾经勾勒出自己心中的“俄罗斯梦”:国家务实、独立、强大、高效、现代化、面向未来,人们能在其中舒适、愉快、体面地生活。
蒙上天眷顾,俄自然资源丰富、外交和军队从未迷失传统,虽面临难关,但国家并未陷入困境。然而,要实现16年前履新总统时 “给我20年,还你一个奇迹般的俄罗斯” 这个掷地有声的承诺,对普京而言绝非易事。(童师群)
“你们得,你们得,你们得帮帮我!”2016年12月6日,德国总理默克尔在基民盟党代会上如是说。电视上的她讲这句话时神情一如既往地镇定。但正在看电视的记者却在刹那间有些恍惚,怀疑是信号不好,才让女总理的声音变得磕磕巴巴。
重播的电视新闻打消了我的疑问。尽管默克尔当日以89.5%的选票自2000年来第9次当选基民盟主席,但这也是她自2005年担任总理来最差的党内选举成绩。对于在三周前才宣布将在2017年联邦议院选举中竞选连任的默克尔来说,这绝对算不上好的开头。毕竟,这位率先吹响选战号角的党主席也清楚,自己将面临“德国统一后空前艰难的选战”。而她在当选后却似乎只能用“重要的事说三遍”这种“土办法”来敦促党代表们团结在自己身边。
默克尔原本期望一场成功的党代会为自己助选,但最终局面大概是她始料不及的。毕竟就在不到一个月前,来访的美国总统奥巴马还曾盛赞默克尔的国际影响力,说在自己执政的8年间没见过比她“还要优秀、还要坚定的盟友”,大有将西方世界领导权移交默克尔的意味。
默克尔在德国政坛鲜有对手。目前其支持率在50%上下。2016年12月初的一份民调显示,假如现在举行总理直选,那么57%的人会投票给默克尔,只有19%的人会投票给德国第二大党社民党的主席加布里尔。但另一方面,基民盟的对手却变强了。