正文
朋友被我噎到,但我并没打算让话题从我眼皮子底下溜过。
我继续问:“就按你的话说,有文学修养就是能出口成章,那你为什么不直接教她背散文?”
“散文太难啊,她太小,不懂。”
“所以你认为唐诗不难,她能懂?”
“唐诗也不懂啊,但是不懂不要紧,唐诗短,好背,可以先背嘛,背着背着就懂了……”
“所以你所谓的培养孩子的文学修养,就是让她背些不明所以的东西吗?”
朋友再次被我噎到,我停止了追问。
朋友的回答折射出的教育方式很典型,某种程度上可算作“诵诗文化”的延伸。这符合当下社会对文学、诗歌及文学教育的普遍认知,或者说,普遍误解。这些误解包括但不仅限于:把文学修养视为某种语词应用的表现,把记忆当作文学教育的手段,把引经据典的熟练度作为有文采的标准……这些特征都属于我所说的“诵诗文化”传统。
诗歌最初讲求韵律与节奏,在于便利口头传诵,解决文字记载成本过高的问题
很多文学知道分子都会抱有“诗歌乃是文学的最高形式”这样一种观点,从而把诗歌的地位抬得无比高。
不可否认,文学关乎语言表述,诗歌作为一种经典的语言表述风格历史悠久。
但文学自身的内涵远不止语言表述。更何况,除了“作为风格的诗歌”以外,还有一种“作为文学的诗歌”——即诗性语言——存在。
在我看来,作为文学的诗歌超越作为风格的诗歌,却总是被人忽视甚至不为人知。
作为风格的诗歌,原初是指一种有韵律、有节奏的文学体裁,语词高度凝练,表述以短句为主。这种意义上的诗歌,最早产生于口述时代,在西方一直可以追根溯源至两希文明甚至更早。韵律与节奏的把握会使诗句显得有秩序,秩序产生美感,不少人理所当然就把韵律与节奏当作评价诗歌的标准。