正文
A black sheep 害群之马
假英语:黑羊
✖
☞
She was the black sheep of the family.
她是家族里面的败家女。
Pull someone's leg 开玩笑,愚弄某人
假英语:拖后腿
✖
☞
Stop pulling my leg – you didn't have lunch with Bono!
别糊弄我——你才没跟波诺吃饭!
Eat one's words 收回前言,改正错话
假英语:食言
✖
☞
I'll make you eat your words.
我会让你收回你的话的。
Mad doctor 精神病科医生
假英语:疯医生
✖
☞
He is a mad doctor.
他是一名精神病医生。
Eleventh hour 最后时刻
假英语:第十一个小时
✖
☞
She always turned her term papers in at the eleventh hour.
她总是赶在最后时刻才交论文。
注:
典出《
圣经
》,
有个阔人雇工人干活,早上五点就开始雇,雇到最后一个人时已经是夜里很晚了。干完活后付工钱,大早上来的和夜里十一点来的都一视同仁地得到了一枚银币。
Personal remark 人身攻击
假英语:个人评论
✖
☞
Did you have to make such a personal remark about her new haircut?
你非要攻击她的新发型吗?
Confidence man 骗子
假英语:信得过的人
✖
☞
Many childhood experiences teach Felix how to be a confidence man.
童年的很多经历教会了菲利克斯如何当个骗子。
注:
confidence作形容词有“欺骗的”之义
Horse sense 实用常识(口语)
假英语:马的感觉
✖
☞
Bob is no scholar but he has a lot of horse sense.
鲍勃虽然不是知识分子,但他常识可不少。