专栏名称: 知识分子
《知识分子》是由饶毅、鲁白、谢宇三位学者创办的移动新媒体平台,致力于关注科学、人文、思想。我们将兼容并包,时刻为渴望知识、独立思考的人努力,共享人类知识、共析现代思想、共建智趣中国。欢迎关注。
目录
相关文章推荐
宇宙解码  ·  1小时处理100吨月壤!美国重返月球未成功, ... ·  13 小时前  
科普中国  ·  为什么平时情绪稳定的人,一谈恋爱就崩溃? ·  14 小时前  
环球科学  ·  告别乌云!μ子g-2实验发布最终结果:并未偏 ... ·  20 小时前  
科学网  ·  浙大系,正在排队IPO ·  昨天  
科普中国  ·  成功构建!我国量子通信领域获重要突破 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  知识分子

一个大学学报的国际化努力 | 浙江大学学报获国际卓越奖学术出版商奖项提名

知识分子  · 公众号  · 科学  · 2017-03-23 06:54

正文

请到「今天看啥」查看全文


recognizes that text and data mining (TDM) is increasingly seen as a useful method for analyzing large volumes of unstructured documents, which can meet the needs of researchers and support the innovation and development of new knowledge. Because of its participation in Crossref Text and Data Mining Services, researchers are able to text mine subscription content since 2015 accessed via Crossref and Springer's Metadata API, provided the purpose is noncommercial research.


In 2015, aiming at persisting in anti-plagiarism and its high international peer review standards, Zhang Yuehong, worked with her two colleagues, posted a 2015 JZUS-policy online. The Policy , based on the ethical code and flow charts of the Committee on Publication Ethics (COPE) and their experience at Journals of Zhejiang University-SCIENCE A/B & FITEE , includes three sections: Forms of Plagiarism, Anti-Plagiarism Policy, and CrossCheck Workflow. This policy is available free at the official website of JZUS , noting that JZUS will strictly follow its anti-plagiarism policy, while CrossCheck will be used to check authors' submitted papers in order to identify unduly high levels of similar text, which gives rise to the possibility of plagiarism.


In 2016, Springer and Zhejiang University Press published two new books about JZUS respectively, one is Against plagiarism: a guide for editors and authors , which published by Springer, and supported by COPE (Committee on Publication Ethics) , the other one is Chinese Cultural Kaleidoscope , which published in Zhejiang University Press. Both books mark the academic achievements of JZUS in these years.



Focus on Service Rather Than Innovation


In the report of The Association of Learning and Professional Society Publishers, it commended that a good journal is the one focusing its activities on authors and readers. While it may not be developing truly innovative services, it is thinking about what they need and developing new ways of providing them.


Being nominated and shortlisted for LBF International Excellence Awards 2017 is a new progress of JZUS , Zhang Yuehong shows her gratitudes, saying “We are very appreciated international nominators who recognize JZUS in academic publishing area!”




获得国际卓越奖学术出版商奖项提名的

《浙江大学学报》

传递中国学术界的声音



2017年3月14日晚,伦敦国际书展颁奖大厅,国际出版卓越奖16个类别奖项正式揭晓。在“学术与专业出版奖”类别,中国的 Journal of Zhejiang University-Science JZUS 与澳大利亚的CSIRO Publishing (Common wealth Scientific and Industrial Research Organisation,联邦科学与工业研究出版社,简称CSIRO) 获提名,来自法国的OECD Publishing (Organization for Economic Co-operation and Development,世经合组织出版社,简称OECD) 赢得正式奖。



真不是一个“校园”学报


正如 JZUS 总编辑张月红介绍,中国大约有5000份STM期刊,其中包括300多份英文期刊,大约有1000份高校学报主要刊发中国大学的论文。张的梦想是,既然当时的历史背景不能改刊名,就办出具有国际水准的大学学报。如2008年, JZUS 成为第一家使用CrossCheck的中国期刊,在国际上也是走在前面的。张说,将 JZUS 描述为“校园”期刊是不准确的,事实上,这的确是一个国际出版物。自2000年创刊以来,除了编委会国际化,来自超过67个国家约26,000多国际审稿人为其学术把关;其投稿的平均64.4%来自浙江大学以外,其中一半稿件来自中国以外的46个国家和地区。


2009年, JZUS 实行预印版在线发表,减少发布时滞,开发刊文后的网上开放评议平台,以助读者发现行业趋势,点评好文章,批评学术不端,据此自动选出“热点”或最高下载量的文章。2013年每篇文章上线PPT导读,2014年加载中文概要,帮助读者迅速了解研究价值和创新要点,使海内外华人读者可以第一时间以母语解读。另外, JZUS 不满足人云亦云的“国际化”的目标,挖掘“身边的,就是世界的”的文化之根,以五千年的华夏文明对国际审稿学者表达独具匠心的人文情怀,这在国际学术期刊界可谓仅此一家。







请到「今天看啥」查看全文