专栏名称: 上海书评
纽约有The New York Review of Books,伦敦有London Review of Books,上海怎能没有Shanghai Review of Books?
目录
相关文章推荐
十点读书  ·  不想工作的时候,试试断舍离 ·  15 小时前  
十点读书  ·  人与人最大的差距:思维模式 ·  昨天  
单向街书店  ·  【单向历】6 月 5 日,宜触摸泥土 ·  2 天前  
中华读书报  ·  《中华读书报》2025年“六一”书单(0~1 ... ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  上海书评

吴双读《葛兰西的二律背反》|在资本主义中心地带思考革命

上海书评  · 公众号  · 读书  · 2024-09-13 11:59

正文

请到「今天看啥」查看全文


其次是智利政变的震动。1973年,智利的左翼阿连德政府被美国支持的右翼皮诺切特发动军事政变推翻,对意共产生强烈冲击。时任意共总书记恩里科·贝林格(Enrico Berlinguer)在党的周刊《重生》( Rinascita )上发表长文《智利事件后对意大利问题的思考》,提出“历史性妥协”战略。贝林格认为,智利政变表明,国际帝国主义和各国反动势力有能力压制各国人民的解放斗争,在某些场合甚至有能力严重挫败各国人民的斗争。为了避免遭到帝国主义的干涉和本国反动势力的意外打击,意共应当尊重意大利属于美国控制的政治军事集团以及议会是意大利政治生活的主要制度的基本事实,遵循陶里亚蒂开创的“团结路线和萨莱诺转折”,对外,推动国际局势的缓和以及不同社会制度的国家之间的和平共处;对内,由于无产阶级在意大利“一向处于少数”,因此必须争取中间阶层支持工人阶级,推动“左翼的政治力量和选举力量以及左翼各个不同的、自主的代表”之间的团结联合,最终逐步改变力量对比,使之不利于帝国主义和反动势力,而有利于追求自身解放的人民和所有国家。为此,意共应当同天主教民主党、社会党等达成谅解和合作,实现“历史性妥协” ([意]恩里科·贝林格:《智利事件后对意大利问题的思考》,载《贝林格言论选集(1973—1981)》,人民出版社,1984年,第9-36页)
意共的路线引起欧洲其他国家共产党的共鸣。在这种背景下,意大利、西班牙、法国三国共产党联合提出“欧洲共产主义”战略,旨在“在和平和自由中民主地走向社会主义” ([意]贝尔纳多·瓦里:《欧洲共产主义的由来》,张慧德译,中国社会科学出版社,1983年,209页) ,找到苏联模式和社会民主主义之外的“第三条道路” ([英]佩里·安德森:《当代西方马克思主义》,余文烈译,东方出版社,1989年,109页) 。陶里亚蒂和贝林格将意共的新路线追溯至葛兰西,宣称葛兰西“早就预见到了意共将转而致力于循序渐进的和平改良,以实现更高级的民主” (第5页) ,试图表明新路线没有背离葛兰西的教导,由此,葛兰西获得了欧洲共产主义的先驱和奠基人的追谥。
在《葛兰西的二律背反》的前作《西方马克思主义探讨》( Considerations on Western Marxism )中,安德森认为“西方马克思主义首要的最根本特点就是:它在结构上与政治实践相脱离”。二战之后,“理论和实践之间的距离是如此之大” ([英]佩里·安德森:《西方马克思主义探讨》,高铦、文贯中、魏章玲译,人民出版社,1981年,41页) ,以至于西方马克思主义变成了一种大学象牙塔内的书斋学问,完全脱离了工人阶级。但二十世纪六七十年代西方工人运动的高涨,使安德森判断“这场漫长的脱节即将结束”。而葛兰西的思考及其与同时代人的辩论,“仍然是我们今天拥有的最先进的参考限度” (126页) 。那么,葛兰西的家乡意大利的“历史性妥协”乃至欧洲大陆的“欧洲共产主义”究竟是否符合葛兰西的原意?未来究竟向何处去?这只有对葛兰西的著作进行细致考察,才能回答这些问题。《葛兰西的二律背反》正是因应这一独特时势的产物。

佩里·安德森著《西方马克思主义探讨》

在前言和第一章中,安德森表示,《葛兰西的二律背反》有语文学和历史学两层用意:第一,运用语文学方法考察《狱中札记》的核心概念hegemony的含义与用法;第二,通过历史考察还原葛兰西hegemony理论的语境。安德森认为,与流行的印象相反,《狱中札记》中的hegemony概念并不是连贯一致的,而是存在显著的振荡、滑动、不一致甚至矛盾;而且,葛兰西是一个带有列宁主义印记的革命者,他的战略思想只有在第三国际及其辩论的语境中才能正确理解 (前言第3-4页,第一章第6-7页)
在中文世界,欧洲语言中的hegemony(意大利文egemonia,俄文гегемо́ния)有两种译法,一种是“霸权”,比如霸权主义、文化霸权;另一种是“领导权”,比如无产阶级革命领导权。在《葛兰西的二律背反》的姊妹篇《原霸:霸权的演变》( The H-Word: The Peripeteia of Hegemony )中,安德森梳理了hegemony概念的演变史。hegemony源于古希腊语ηγεμονία,指城邦联盟中的霸主城邦与其他城邦之间的关系。一直到十九世纪中叶的德意志地区,hegemony才有了非古典含义。众多向往统一的德意志历史学家希望普鲁士领导德意志诸邦完成统一大业,于是用hegemony来指代普鲁士在德意志诸邦中的“领导”(Führung)或“主宰”(Vorherrschaft)地位。具有决定意义的一步,是十九世纪末二十世纪初,普列汉诺夫、阿克雪里罗德、列宁等俄国布尔什维克用hegemony分析革命斗争中无产阶级与其他社会阶级之间的关系,主张无产阶级应当在反对封建沙皇的革命中争取对其他阶级的领导权,从而被赋予了全新的含义 ([英]佩里·安德森:《原霸:霸权的演变》,李岩译,当代世界出版社,2020年,第1-28页)

佩里·安德森著《原霸》







请到「今天看啥」查看全文