正文
When I testified, I had already been in court all week and had to watch this man's attorney bully, badger and harass my team including my mother ...I was angry.
我出庭作证时,我已经看到这个人的律师威吓、纠缠和骚扰我的团队,还包括我的母亲……我很愤怒。
是的,著名如”霉霉“泰勒·斯威夫特,也遭到过性骚扰。
2013年6月,霉霉Red Tour巡演到丹佛时,一名叫大卫·穆勒(David Mueller)的乡村音乐电台DJ,参加了演唱会,却在见面合照时动起了歪念头,将手伸进霉霉裙底摸她的臀部......
该DJ、DJ女友和霉霉当时的合照,注意DJ的咸猪手!
由于见面会后面还有很多人等着和霉霉合照,所以霉霉当时没有直接揭发他。
合影结束后,霉霉告诉了自己的保安团队和妈妈,保安团队和这名DJ进行了当面对质,将DJ和他的女友赶出了活动现场,并永久禁止这名DJ踏入霉霉的演唱会......
这件事很快也传到了该DJ工作的电台,电台随即将他开除......
不仅丢了原本高薪的工作,他也名声扫地,之后很难再在业内找到工作...…
一直对霉霉怀恨在心的他,在两年后否认了性骚扰一说,还把霉霉、霉霉妈和之前工作的电台告上了法庭,起诉他们诽谤,索要300万美元的赔偿金...
霉霉被吃了豆腐还成了被告?这次她可不打算再沉默了......
于是,霉霉也立马反诉了这名DJ性骚扰,向他索赔1美元!(象征性的赔偿),最后法院判霉霉胜诉。
老娘不要钱,就要一个真相!!!
霉霉的律师表示,“Taylor Swift这次选择站出来,因为
她希望能为所有遭遇职场性骚扰的女性争取权益。如果连她这样的明星都觉得站在公众面前控诉自己被性骚扰是件难以启齿的事情,那么我们还指望谁?
”
在接受《时代》周刊采访时,霉霉解释自己站出来的原因——“
在当时那种随时可能被暴露的危险场合下,他都敢厚颜无耻地骚扰我,可以想象如果给他机会面对一个手无缚鸡之力的年轻艺术家,他会做出什么。
”
When Trump won the election, I felt a crushing sense of powerlessness. And then I realized that I had to do something.
当特朗普赢得大选,一股无力感向我袭来。然后,我意识到,我该做些什么了。
2015年,Susan加入Uber成了一名软件工程师,做了她喜欢和擅长的工作。
然而,工作的兴奋感还没过去,她就遭到了她团队经理的性骚扰。