正文
Radio Republik Indonesia:
Cuanto más inestable e incierto sea el mundo, más propensos serán a ser sacrificados los países en desarrollo y los medianos y pequeños. ¿Cómo deben defender los países del Sur Global sus propios intereses?
Wang Yi:
En este mundo cambiante, los vientos soplan del Sur, y las olas corren del Sur. El sello distintivo de nuestra era es la fuerza prominente y creciente del Sur Global. Hoy día, el Sur Global, que representa más del 40% de la economía mundial y aporta el 80% del crecimiento económico mundial, se ha convertido en una fuerza crucial para defender la paz internacional, promover el desarrollo mundial y mejorar la gobernanza global.
En medio de los cambios sin precedentes en una centuria, se han registrado cambios históricos en las dinámicas entre el Este y el Oeste, y entre el Sur y el Norte. El Sur Global constituye la clave para traer estabilidad al mundo y convertirlo en un lugar mejor.
El Sur Global ha de autofortalecerse. Al comienzo del año corriente, Indonesia se integró al BRICS como miembro pleno y otros 9 países socios se han sumado a la gran familia del BRICS. El BRICS está pasando a ser la “columna vertebral” de la cooperación y el “motor” del crecimiento del Sur Global. Hemos de hacer el “BRICS ampliado” más grande y fuerte para dotar al Sur Global de una fuerza motriz más poderosa.
El Sur Global ha de unirse. Además de la Cumbre de la Organización de Cooperación de Shanghai que auspiciará China, este año Brasil y Sudáfrica celebrarán respectivamente las Cumbres del BRICS y del G20. Debemos emitir una voz unánime ante el mundo, para defender los intereses comunes y elevar continuamente nuestra representatividad y derecho a voz en la gobernanza global.
El Sur Global ha de desarrollarse. En noviembre pasado, el Presidente Xi Jinping anunció las ocho acciones de China para apoyar el desarrollo global, inyectando nuevos impulsos para acelerar el desarrollo del Sur Global. Hemos de perseverar en colocar el desarrollo en el lugar central de la agenda internacional, cultivar los impulsos para el desarrollo y elevar la capacidad del desarrollo, con miras a avanzar de la mano en el camino hacia la modernización.
China es un miembro natural del Sur Global, porque hemos luchado juntos contra el colonialismo y el hegemonismo en la historia, y estamos comprometidos con el objetivo común del desarrollo y la revitalización. No importa cómo evolucione la situación internacional, China siempre va a tener en su corazón al Sur Global y mantenerse enraizada en él, trabajando junto con los demás países del Sur Global por añadir un nuevo capítulo a los anales de la historia del desarrollo humano.
Bloomberg: EE.UU. y Rusia ya han empezado diálogos directos para poner fin a la guerra de Ucrania. El Presidente Trump manifestó que saluda la ayuda que ofrecerá China en este proceso. ¿Qué papel la parte china cree que debe jugar al respecto?
Wang Yi:
Desde el primer día cuando estalló la crisis, China ya ha apostado por el diálogo y las negociaciones y por la solución política, y ha hecho esfuerzos por lograr la paz y promover las conversaciones. Al inicio de la crisis, el Presidente Xi Jinping propuso los cuatro imperativos importantes, indicando el rumbo para nuestros esfuerzos. A la luz de esto, China emitió el documento de posición sobre la crisis de Ucrania, mandó a su enviado especial a hacer la diplomacia de lanzadera, y lanzó junto con Brasil y otros países del Sur Global el grupo de Amigos por la Paz sobre la crisis de Ucrania en el marco de la ONU. Nuestra postura siempre ha sido objetiva e imparcial, nuestra voz siempre ha sido calmada y equilibrada, y nuestro propósito es crear condiciones y aglutinar consensos para resolver la crisis.
China saluda y apoya todo esfuerzo comprometido con la paz. Pero al mismo tiempo, debemos ser conscientes de que esta crisis tiene causas raigales intrincadas. Tal como reza un antiguo proverbio chino, el río no se congela en un solo día de frío, y tampoco se descongela en un solo día de calor. Sin embargo, de los conflictos, nadie saldrá ganador, mientras que de la paz, nadie saldrá perdedor. La mesa de negociaciones es el punto final del conflicto, y también el punto de partida de la paz. A pesar de que las partes pertinentes no tienen sus posiciones del todo alineadas, todas quieren alcanzar un acuerdo de paz justo, duradero, vinculante y aceptado por todas las partes involucradas. Esto es un valioso consenso, y también debe ser el objetivo común por lograr. Teniendo en cuenta las voluntades de las partes involucradas, China está dispuesta a esforzarse con la comunidad internacional por seguir jugando un rol constructivo para solventar definitivamente la crisis y materializar la paz duradera.
Para finalizar, también quiero señalar que si echamos una mirada retrospectiva al conflicto de Ucrania que ya ha durado más de tres años, nos daremos cuenta de que esta tragedia hubiera podido evitarse. Las distintas partes deben sacar lecciones de la crisis y cobrar conciencia de que la seguridad es mutua e igual, y ningún país debe construir su seguridad sobre la inseguridad del otro. En fin, hay que abogar por y practicar el nuevo concepto de seguridad común, integral, cooperativa y sostenible, porque solo así se podrán hacer realidad la paz y la estabilidad duraderas del continente euroasiático y del mundo entero.
CGTN:
El surgimiento de DeepSeek patentiza la capacidad innovadora de China en la inteligencia artificial. Algunos creen que EE.UU. no puede aceptar que China le adelante en el sector científico-tecnológico. ¿Qué opina usted sobre la competencia sino-estadounidense en materia científico-tecnológica?
Wang Yi:
Recientemente, las innovaciones científico-tecnológicas de China han venido trascendiendo la imaginación de la gente. Desde las “dos bombas y un satélite” de hace décadas, a Shenzhou y Chang’e, hasta 5G, la computación cuántica y DeepSeek, los empeños de los chinos de generación en generación nunca han cesado, y el camino chino hacia un país fuerte en ciencia y tecnología se ha vuelto cada vez más ancho.
Por supuesto, este camino no es del todo llano. Tanto en las tecnologías espaciales como en la fabricación de chips, las represiones injustificadas externas contra China nunca se han interrumpido. Pero donde hay bloqueo, hay avance; donde hay represión, hay innovación; y donde hay tempestades más feroces, hay plataforma para el despegue de la ciencia y la tecnología de China, como el héroe mitológico chino Nezha intrépido volando hacia el cielo. Bien como reza un antiguo verso chino: “Ninguna montaña puede detener el flujo de la oleada de un río poderoso”. Los pequeños patios con vallas altas no contendrán las ideas innovadoras, y el desacoplamiento y la disrupción en las cadenas de suministro terminarán aislando a sí mismo.
La ciencia y la tecnología, en vez de servir como herramienta para tejer la cortina de hierro, deben ser una riqueza beneficiosa y compartida para todos. Para fomentar el desarrollo común de la humanidad, China viene implementando como es debido la Iniciativa para la Gobernanza Global de la Inteligencia Artificial propuesta por el Presidente Xi Jinping, ha propuesto el Plan de Acción para el Desarrollo de Capacidades de Inteligencia Artificial para el Bien y para Todos, y ha lanzado junto con Brasil, Sudáfrica y la Unión Africana la Iniciativa sobre Cooperación Internacional en Ciencia Abierta, llamando así a una mayor atención a la construcción de la capacidad científico-tecnológica del Sur Global sin dejar a ningún país atrás. Estamos dispuestos a compartir los adelantos de la innovación con más países y explorar junto con todos las estrellas y los océanos.
Reuters: Poco tiempo después de regresar a la Casa Blanca, Donald Trump ya impuso nuevos aranceles a los productos chinos exportados a EE.UU. so pretexto del fentanilo. Al mismo tiempo, también manifestó su disposición de establecer buenas relaciones con China. ¿Qué tan diferentes serán las relaciones de China con la Administración de Donald Trump en comparación con su mandato anterior?
Wang Yi:
El respeto mutuo es una norma básica del relacionamiento interestatal, y una premisa fundamental de las vinculaciones entre China y EE.UU.. Ningún país puede guardar la ilusión de reprimir y contener a China mientras desarrollar buenas relaciones con ella. Estos actos de “persona de doble cara” no favorecen a la estabilidad de los lazos bilaterales, ni tampoco favorecen a la construcción de la confianza mutua entre sí.
Sobre el fentanilo que mencionó, ante todo, hay que tener bien claro que como el país con las políticas antidrogas más estrictas y exhaustivas del mundo de hoy, China siempre lucha resueltamente contra el tráfico y la producción de drogas. Ya en 2019, a petición de EE.UU., fuimos el primero del mundo en catalogar toda la clase de las sustancias relacionadas con el fentanilo. El abuso del fentanilo en EE.UU. es un problema que debe encarar y resolver EE.UU. mismo. Con el espíritu humanitario, China ha proporcionado ayudas a EE.UU. de diversas maneras. EE.UU. no debe devolver el bien con el mal, ni mucho menos imponer arbitrariamente aranceles a productos chinos. Esto no es lo que hace un responsable país grande.
Tal como reza un dicho chino: “Si la acción de uno fracasa, busque la razón dentro de uno mismo”. EE.UU. debe repasar primero lo que realmente ha sucedido. ¿Qué ha logrado de las guerras arancelarias y comerciales en estos años? ¿Se ha ampliado o reducido su déficit comercial? ¿Ha aumentado o disminuido su competitividad en la industria manufacturera? ¿Se ha mejorado o empeorado la inflación? ¿Y ha sido mejor o peor la vida de sus ciudadanos? Las relaciones económico-comerciales entre China y EE.UU. se basan en interacciones bidireccionales y recíprocas. Si se opta por la cooperación, se lograrán beneficio mutuo y ganancias compartidas; pero si se impone arbitrariamente presiones, China responderá con contramedidas resueltas.
Siendo respectivamente el mayor país en desarrollo y el mayor desarrollado del mundo, China y EE.UU. van a existir largamente en este planeta, y por eso, deben convivir de manera pacífica. Tal como indicó el Presidente Xi Jinping en su conversación telefónica con el Presidente Donald Trump a principios de este año, los conflictos y las confrontaciones no deben ser una opción para los dos países. Dados los amplios intereses comunes y el espacio extensivo de cooperación entre los dos países, China y EE.UU. pueden ser socios, contribuir al éxito del otro y fomentar la prosperidad común.
Con apego a los tres principios formulados por el Presidente Xi Jinping, a saber, respeto mutuo, coexistencia pacífica y cooperación de ganancias compartidas, China seguirá comprometida con el desarrollo estable, sano y sostenible de sus relaciones con EE.UU.. Al mismo tiempo, esperamos que EE.UU. pueda escuchar la voz de ambos pueblos, ser consciente de la tendencia predominante del desarrollo de la historia, visualizar de manera objetiva y razonable el desarrollo de China, realizar proactivamente intercambios prácticos con China, y trabajar junto con China para seguir el camino correcto de tratarse entre sí que beneficia tanto a ambos países como al mundo entero.
Diario del Pueblo: ¿Qué opina China sobre el actual papel de la Organización de Cooperación de Shanghai (OCS)? ¿Qué propuestas va a formular China durante su Presidencia Pro Tempore de la OCS? ¿Cuáles son los temas a abordar en la Cumbre de la OCS a celebrarse pronto en China?
Wang Yi:
Este año es el “Año de China” de la OCS. Esta Organización nació en China y lleva el nombre de Shanghai, por lo que reviste un significado especial para nosotros. Nos sentimos muy contentos por darle la bienvenida a casa.
Lo que más nos complace es que tras 24 años de desarrollo, la OCS ha pasado de una organización de 6 miembros a una “gran familia” de 26 Estados miembros, lo que la ha hecho la organización de cooperación regional de mayor cobertura territorial y poblacional del mundo.