正文
“Best dad in the world” is a phrase used too often and sounds devoid of any real meaning or passion, but you truly were the best dad in the world.
说你是“世界上最好的爸爸”好像有点太俗了,但是对我来说,你的确就是世界上最好的爸爸。
Growing up in Pakistan, fathers are usually fathers not friends, but you were both. I could talk to you about anything and everything and I did talk to you about anything and everything.
在我们的国家巴基斯坦,爸爸就是爸爸,爸爸不会和孩子做朋友。但你做到了。我跟你无话不谈。
I have childhood memories of you bringing me loads of story books in a brown paper bag. You knew I was a keen reader and you nourished that interest of mine.
我记得小时候,你经常用一个棕色纸袋子给我拿来很多的故事书,你知道我喜欢读书,也一直用实际行动培养我读书。
I still don’t know how you got those books because we lived in a very small town and there weren’t any bookshops. I vaguely remember you telling me that you had a deal with a local shopkeeper and he specially brought them from the city.
我到现在都想不明白你是从哪儿搞到了那么多的书,咱们的小镇那么小,连一个书店都没有。我只能隐约记起你说你和一个店主商量好了,他同意专门从城市里给你带书回来。
When you got ill, all I could see was that brown paper bag in my head and tears would roll down my face. It’s strange how little things like these get stuck in your mind.
你生病的那段日子里,我不断地想起那个装书的棕色纸袋子,总忍不住默默流泪。人真的很奇怪啊,这样的小事儿总是会在脑海里挥之不去。
Your encouragement and pride for me is the reason why I am where I am. You wanted me to become a doctor and with your prayers I did.
是你让我成为了今天的我。如你所愿,我已经成长为了一名医生。
But you were humble in your pride too. Whatever we achieved in life, all five of us siblings, and God has granted us loads, you became more and more humble. You never took credit for any of our achievements.