正文
国家副主席韩正将应邀于6月7日至13日赴法国尼斯出席联合国海洋大会并访问西班牙。
Vice President Han Zheng will attend the UN Ocean Conference in Nice, France and visit Spain upon invitation from June 7 to 13.
澎湃新闻记者:今天是世界环境日。有评论称,近年来中国引领全球绿色转型,在可再生能源开发等领域取得显著成就,并帮助其他发展中国家实施能源转型项目。请问发言人对此有何评论?
The Paper: Today is the World Environment Day. Commentators say in recent years, China has set the pace in global green transition, made notable achievements in renewable energy exploration and other fields, and contributed to the energy transition programs in other developing countries. What’s your comment?
林剑:中国一直是绿色发展的坚定行动派。“绿水青山就是金山银山”理念提出20年来,中国在生态治理领域攻坚克难,妥善处理发展与保护的关系,成为全球能耗强度降低最快、空气质量改善最明显的国家之一,为世界贡献了四分之一的新增绿色面积,构建了全球最大、发展最快的可再生能源体系,建成了全球最大、最完整的新能源产业链。
Lin Jian: China has been a staunch doer in green development. Over the past 20 years since the “green is gold” philosophy was put forward, China has found ways to tackle many of the challenges in ecological governance. China has properly handled the relations between development and conservation. China has witnessed the fastest energy intensity reduction and most visible improvement in air quality. China accounts for a quarter of the world’s newly-added area of afforestation, and has built the world’s largest and fastest-growing renewable energy system and the largest and most complete new energy industrial chain.
中国也是全球绿色转型的重要贡献者,与100多个国家和地区开展绿色能源项目合作,积极支持优质绿色技术和产品自由流通,为世界提供80%以上的光伏组件和70%的风电装备,推动全球风电和光伏发电项目平均度电成本分别累计下降超过60%和80%,让各国特别是广大发展中国家用得上、用得起、用得好。