专栏名称: 英文悦读
可能是最靠谱的英文学习公众号之一,学英语,总会有好事发生的。
目录
相关文章推荐
小鱼儿会飞  ·  2025年高考英语作文题目出炉,高考英语难不 ... ·  4 小时前  
刘晓光恶魔奶爸  ·  我认为决定人生最大的两个因素,不是家境,也不 ... ·  16 小时前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  昨天  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  英文悦读

“灭火”是否可以说fight with the fire?

英文悦读  · 公众号  · 英语  · 2025-01-24 11:01

正文

请到「今天看啥」查看全文


此外,fight with somebody/something这个词组在使用的时候要特别留意,因为它可能会带来歧义。

它可以理解为“为反对……而斗争”,也可以理解为“与……并肩作战”。比如:

(1) The U.S. fought with Germany in World Wars I and II. 美国在第一次和第二次世界大战中与德国作战。

(2) The knight fought with his comrades to defend the kingdom. 骑士与他的战友们一起保卫了王国。

要确定fight with的具体含义,只能根据上下文语境来判断。

不过我们在写作的时候也可以通过用替换词来避免歧义。如果是表达“与……并肩作战”的含义,可以写成 fight together with ,比如《韦氏词典》的例句:The U.S. fought together with the Soviet Union in World War II.

如果是表达“对……作战”,则可以用fight against,比如:The U.S. fought against Germany in World Wars I and II.


推荐阅读

推荐一本能帮你减少日常英语错误的图书

推荐一个能帮助你拓展写作观点的网站



全新的“ 英文话题写作社群 ”开始报名了,我们将会在两个月里面练习30篇作文,学习300多个地道表达,系统提升写作水平。







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
清晨朗读会  ·  渊源直播
昨天
清晨朗读会  ·  渊源直播
2 天前
银行螺丝钉  ·  【5月26日】主要指数估值数据
8 年前
菠萝范大叔  ·  家里人不同意我们在一起
7 年前