专栏名称: 外交部发言人办公室
官方发布中国外交政策,权威阐释中国立场态度
目录
相关文章推荐
广电时评  ·  第十七届海峡论坛·海峡视听季举办 ·  12 小时前  
纪法指引  ·  【全文】划重点:事业单位工作人员申诉规定 ·  22 小时前  
新京报评论  ·  七月,一起去成都...... ·  昨天  
51好读  ›  专栏  ›  外交部发言人办公室

【阿语】独家官方发布:中共中央政治局委员、外交部长王毅就中国外交政策和对外关系回答中外记者提问(全文...

外交部发言人办公室  · 公众号  · 时评  · 2025-03-10 14:31

正文

请到「今天看啥」查看全文


الإذاعة الوطنية الإندونيسية : كلما زادت عوامل عدم اليقين وعدم الاستقرار في العالم، زاد احتمال أن تصبح الدول النامية والدول المتوسطة والصغيرة ضحايا قبل غيرها. في هذا السياق، كيف تحافظ دول الجنوب العالمي على مصالحها؟

وانغ يي: يشهد عالم اليوم تحولات وتغيرات تنطلق من الجنوب، إذ أن تصاعد وتنامي الجنوب العالمي أبرز ميزة لهذا العصر. إن الجنوب العالمي اليوم الذي يستحوذ حجم اقتصاده على أكثر من 40% من حجم الاقتصاد العالمي، وتصل نسبة مساهمته في نمو الاقتصاد العالمي إلى 80%، قد أصبح قوة حاسمة للحفاظ على السلم الدولي وتدعيم التنمية العالمية وتحسين الحوكمة العالمية.

في ظل التغيرات التي لم يشهدها العالم منذ مائة عام، شهدت العلاقات بين الشرق والغرب وبين الجنوب والشمال تغيرات تاريخية من التصاعد والتراجع. استشرافا للمستقبل، يكون الجنوب العالمي أهم عامل من عوامل الاستقرار والازدهار للعالم.

ينبغي للجنوب العالمي أن يقوي نفسه. في مطلع العام الجاري، انضمت إندونيسيا إلى مجموعة البريكس كعضو رسمي، وانضمت 9 دول إلى أسرة البريكس بصفة دولة شريكة. تصبح البريكس حاليا ركيزة التعاون ومحرّك النمو للجنوب العالمي، فعلينا أن نواصل تطوير "البريكس الموسعة" وتعزيز قوتها، وإضفاء ديناميكية أقوى على تقدم الجنوب العالمي.

ينبغي للجنوب العالمي أن يبقى على الوحدة. في هذا العام، ستستضيف البرازيل وجنوب إفريقيا قمة البريكس وقمة مجموعة العشرين كل على حدة، بالإضافة إلى قمة منظمة شانغهاي للتعاون التي ستستضيفها الصين. علينا أن نطلق صوتا موحدا في المحافل الدولية، من أجل الحفاظ على مصالحنا المشتركة، ومواصلة زيادة التمثيل وحق الكلام لنا في الحوكمة العالمية.

ينبغي للجنوب العالمي أن يحقق التنمية. أعلن الرئيس شي جينبينغ في نوفمبر الماضي عن الأعمال الصينية الثمانية الداعمة للتنمية العالمية، الأمر الذي ضخ قوة دافعة جديدة لتسريع وتيرة التنمية للجنوب العالمي. علينا أن نلتزم بوضع التنمية في قلب الأجندة الدولية، ونعمل على تربية الديناميكية للتنمية ورفع القدرة على التنمية، ونسير يدا بيد على الطريق نحو التحديث.

تعتبر الصين عضوا طبيعيا للجنوب العالمي، لأننا نتشارك تاريخا من النضال ضد الاستعمار والهيمنة، ونتحمل رسالة مشتركة لتحقيق التنمية والنهضة. ستظل الصين تهتم بالجنوب العالمي وتتجذر في الجنوب العالمي مهما كانت تغيرات الأوضاع الدولية، وتعمل مع سائر دول الجنوب العالمي على كتابة فصل جديد لتنمية البشرية في هذا العصر.

بلومبيرغ نيوز: لقد أجرت الولايات المتحدة وروسيا المفاوضات المباشرة بشأن إنهاء الأزمة الأوكرانية، وأعرب الرئيس دونالد ترمب عن ترحيبه بالصين لتوفير المساعدة في هذه العملية، فما هو الدور المطلوب للصين في هذا الصدد حسب رأيكم؟

وانغ يي: يدعو الجانب الصيني منذ اليوم الأول لاندلاع الأزمة إلى الحوار والتفاوض لإيجاد حل سياسي، ويبذل جهودا حميدة في سبيل إحلال السلام والحث على المفاوضات. في هذا السياق، طرح الرئيس شي جينبينغ في بداية الأزمة الرؤية المهمة المتمثلة في "الضرورات الأربع"، الأمر الذي حدد اتجاه جهودنا. بناء على ذلك، أصدر الجانب الصيني ورقة الموقف الصيني بشأن الأزمة الأوكرانية، وأرسل المبعوث الخاص للقيام بالدبلوماسية المكوكية، وأطلق مع البرازيل وغيرها من دول الجنوب العالمي "مجموعة الأصدقاء للسلام" في الأمم المتحدة. إن ما يلتزم به الجانب الصيني دائما هو موقف موضوعي وعادل، وما يطلقه دائما هو صوت هادئ ومتوازن، ويهدف ذلك إلى تهيئة ظروف مواتية وبلورة توافقات لتسوية الأزمة.

يرحب ويدعم الجانب الصيني كافة الجهود الساعية لإحلال السلام. وفي الوقت نفسه، يجب أن ندرك أن الأسباب الجذرية لهذه الأزمة متشابكة ومعقدة، وهي ليست وليدة اليوم، فلا يمكن حلها بين ليلة وضحاها. على الرغم من ذلك، لا غالب في الصراع ولا مغلوب في السلام. تكون طاولة المفاوضات بمثابة نقطة النهاية للصراع ونقطة البداية للسلام. تأمل جميع الأطراف، على الرغم من تباين مواقفها، في التوصل إلى اتفاق سلام عادل ودائم وملزم ومقبول لدى كافة أصحاب الشأن، وذلك يعد توافقا ثمينا لم يحصل بسهولة، كما أنه هدف يتطلب المساعي المشتركة لتحقيقه. إن الجانب الصيني على استعداد للعمل مع المجتمع الدولي على مواصلة لعب الدور البناء وفقا لرغبات أصحاب الشأن، في سبيل تسوية الأزمة بشكل نهائي وتحقيق السلام الدائم.

أود أن أضيف شيئا آخر. قد امتدت الأزمة الأوكرانية لأكثر من ثلاث سنوات دون حل. عندما نستعرض مجرياتها، نجد أن هذه المأساة كان من الممكن تجنبها. يجب أن تأخذ كافة الأطراف الدروس من هذه الأزمة، مفادها أن الأمن هو متبادل ومتساو، ولا يجوز أن يقوم أمن دولة ما على حساب الدول الأخرى. من الضروري الدعوة إلى مفهوم الأمن الجديد المشترك والمتكامل والتعاوني والمستدام وتنفيذه على أرض الواقع، هذا هو الطريق لتحقيق الأمن والأمان الدائمين في قارة أوراسيا حتى العالم بشكل حقيقي.

CGTN : إن الصعود المفاجئ لتطبيق ديب سيك يظهر القدرة الابتكارية للصين في مجال الذكاء الاصطناعي. يرى بعض الناس أن الولايات المتحدة لا تقبل تفوق الصين في مجال العلوم والتكنولوجيا. كيف تنظر إلى المنافسة بين الصين والولايات المتحدة في مجال العلوم والتكنولوجيا؟

وانغ يي: في الآونة الأخيرة، فاقت الابتكارات العلمية والتكنولوجية الصينية تخيلات الناس باستمرار. من اختراقات القنابل الذرية والصواريخ والأقمار الاصطناعية إلى المركبة الفضائية "شنتشو" والمسبار الفضائي "تشانغ آه"، ثم إلى شبكة الجيل الخامس والحوسبة الكمومية وتطبيق ديب سيك، لم يتوقف الشعب الصيني بأجياله المتتالية عن الكفاح، ويصبح الطريق الصيني لتقوية البلاد بالعلوم والتكنولوجيا أوسع فأوسع.

طبعا، لم يكن هذا الطريق مفروشا بالورود، ولم يتوقف القمع غير المبرر من الخارج يوما، سواء أكان في مجال علوم الفضاء أو في مجال تصنيع الرقائق الإلكترونية. لكن حيثما يوجد الحصار يوجد الاختراق، وحيثما يوجد القمع يوجد الابتكار. إن المكان الذي يشهد أعنف العواصف هو بحد ذاته المسرح لـ"نيزها"، الشخصية في الأسطورة الصينية التي تتجرأ على المقاومة وتكسر القيود وتحقق الانتصار. صدق شعر صيني قديم قائلا إن "الجبال لا تستطيع منع مياه الأنهار من التدفق إلى البحر". يعجز الفناء الصغير المحاط بالجدار العالي عن احتواء الأفكار الابتكارية، ومن يفك الارتباط ويقطع السلاسل سيعزل نفسه في نهاية المطاف.

لا يجوز أن تكون العلوم والتكنولوجيا أداة لنسج الستار الحديدي، بل يجب أن تكون ثروة يتقاسمها ويستفيد منها الجميع. من أجل دفع التنمية المشتركة للبشرية، نفذ الجانب الصيني بجد ما طرحه الرئيس شي جينبينغ من "المبادرة العالمية لحوكمة الذكاء الاصطناعي"، وأصدر "خطة العمل بشأن بناء قدرات الذكاء الاصطناعي من أجل النفع للجميع"، وأطلق مع البرازيل وجنوب إفريقيا والاتحاد الإفريقي "المبادرة بشأن التعاون الدولي في مجال العلوم المفتوحة"، داعيا إلى إيلاء الاهتمام لبناء قدرات العلوم والتكنولوجيا في الجنوب العالمي وعدم ترك أي دولة خلف الركب. نحن على استعداد لتقاسم إنجازات الابتكار مع مزيد من الدول، وننضم إلى جهودهم لمطاردة الأحلام الطموحة.

رويتر ز : فرض دونالد ترمب جولة جديدة من التعريفة الجمركية الإضافية على الصادرات الصينية إلى الولايات المتحدة تحت ذريعة مسألة الفنتانيل بعد عودته إلى البيت الأبيض. وفي الوقت نفسه، أعرب عن أمله في إقامة علاقات جيدة مع الصين. كيف تختلف طريقة تعامل الصين مع الجانب الأمريكي مقارنة بما في الولاية الأولى لدونالد ترمب؟

وانغ يي: يعد الاحترام المتبادل مبدأ أساسيا للتواصل بين الدول وشرطا مسبقا مهما للعلاقات الصينية الأمريكية. لا يجوز لأي دولة أن تتوهم قمع الصين واحتواءها من جهة وتطوير علاقات جيدة معها من جهة أخرى. إن مثل هذه المقاربة من "رجل ذي وجهين" لا تخدم استقرار العلاقات الثنائية، بل ولا تسهم في إقامة الثقة المتبادلة بين الجانبين.

ذكرت الفنتانيل، لنكون واضحين أولا أن الصين ظلت تحارب بحزم الاتجار بالمخدرات وإنتاجها، وهي الدولة التي تتخذ السياسات الأكثر صرامة ودقة لمكافحة المخدرات في العالم. فرضنا الضوابط على جميع المواد المتعلقة بالفنتانيل قبل الدول الأخرى منذ عام 2019 بناء على طلب الجانب الأمريكي. إن إساءة استعمال الفنتانيل في الولايات المتحدة هي مشكلة يجب على الولايات المتحدة أن تواجهها وتحلها بنفسها. قدم الجانب الصيني مساعدة بمختلف الأشكال إلى الولايات المتحدة انطلاقا من الروح الإنسانية، فلا يجوز للجانب الأمريكي رد الجميل بالإساءة، ناهيك عن فرض التعريفة الجمركية الإضافية غير المبررة، وهذه التصرفات لا تليق بدولة مسؤولة كبيرة.

"إن لم ينفع عملكم، ابحث عن السبب في نفسكم". يجب على الولايات المتحدة مراجعة المجريات، ماذا حصلتم عليه في حرب التعريفة الجمركية والحرب التجارية طيلة السنوات الماضية؟ هل اتسع عجزكم التجاري أم تقلص؟ هل ارتفعت قدرتكم التنافسية لقطاع التصنيع أم انخفضت؟ هل تقلل التضخم في بلادكم أم تفاقم؟ هل تحسنت حياة شعبكم أم تدهورت؟ إن العلاقات الاقتصادية والتجارية بين الصين والولايات المتحدة متبادلة ومتكافئة. إذا اخترتم التعاون، فستتحقق المنفعة المتبادلة والكسب المشترك؛ إذا أصررتم على فرض الضغوط، فسترد الصين على ذلك بحزم بكل التأكيد.

إن الصين والولايات المتحدة باعتبارهما أكبر دولة نامية وأكبر دولة متقدمة في عالم اليوم، ستبقيان في هذا الكوكب الأرضي لفترة طويلة. عليه، لا بد لهما من التعايش السلمي. كما أشار إليه الرئيس شي جينبينغ في مكالمته الهاتفية مع الرئيس دونالد ترمب في مطلع العام الجاري، لا يجوز أن يكون الصراع والمجابهة خيارا. لدى الصين والولايات المتحدة المصالح المشتركة الواسعة النطاق والمجالات الرحبة للتعاون، فمن الممكن أن تكونا شريكين لإنجاح بعضهما البعض وتحقيق الازدهار المشترك.

سيواصل الجانب الصيني السعي إلى تطوير العلاقات الصينية الأمريكية على نحو مستقر وسليم ومستدام وفقا لما طرحه الرئيس شي جينبينغ من المبادئ الثلاثة المتمثلة في الاحترام المتبادل والتعايش السلمي والتعاون والكسب المشترك. في الوقت نفسه، نأمل من الجانب الأمريكي الإصغاء إلى أصوات الشعبين وفهم الاتجاه العام لتطور التاريخ، والنظر إلى التنمية الصينية من المنظور الموضوعي والعقلاني، وإجراء التواصل مع الصين بموقف إيجابي وعملي، والعمل مع الجانب الصيني سويا على سلك طريق التعامل الصحيح الذي يخدم كلا البلدين ويفيد العالم برمته.

صحيفة الشعب اليومية : كيف تنظر الصين إلى دور منظمة شانغهاي للتعاون في الوقت الراهن؟ وما هي المشاريع التي ستطرحها الصين خلال رئاستها الدورية للمنظمة؟ وما هي المواضيع التي ستتم مناقشتها في قمة المنظمة التي ستنعقد في الصين؟

وانغ يي: إن هذا العام بالنسبة إلى منظمة شانغهاي للتعاون هو "عام الصين". كانت ولادة المنظمة في الصين وتسميتها باسم شانغهاي، وذلك يكتسب دلالة خاصة بالنسبة لنا. نحن سعداء باستقبال المنظمة في "بيتها".

ما يجعلنا أكثر ارتياحا هو أن المنظمة قد أصبحت "أسرة كبيرة" بعد مرور 24 سنة من التطور، حيث زاد عدد الدول الأعضاء لها من 6 إلى 26 دولة، مما جعلها أكبر منظمة للتعاون الإقليمي في العالم من حيث المساحة الجغرافية وعدد السكان.







请到「今天看啥」查看全文