正文
在
CCL
辅导班上,我认为
Kikki
是一位十分优秀,并且毫无保留向同学分享个人参加口译工作中的所有经验的老师。
她将
CCL
备考话题一共分为:教育,医疗,移民,法律,社会福利五大类型
,在每一阶段的辅导课中都有条不紊的讲解主要专有名词,句式,段落。在同学们课上练习的过程中
十分耐心,细心,仔细挑出同学们的问题,不管是中翻英还是英翻中,都一丝不苟的教导。
我建议同学们一定要参与线上的教程,个人认为这样比自己再课下去听录音有效率的多,而且在课上会有发言的机会,有能被老师挑出错误的机会。在最短的时间内把自己最大的问题找出来,十分有效率。
最先开始我问
老师,我认为中翻英比英翻中简单一些,我甚至不理解为什么。
Kiki
老师指出我的问题
主要出在听这个环节上
,如果听的时候有任何不确定或者犹豫,不论是漏解还是过分解读都会造成扣分,并且这些是不能通过重复听录音解决的。所以我首先克服的问题就是一定要确定自己听到了什么,千万不要过分解读。
CCL
考试不是考你如何特别华丽的将语句翻译出来,而是准确性
。确认好这个问题之后,我就练习了精听,使用的就是
Kevin
老师准备的备考教材。这份教材的录音和备考资料难度不同,能够让我在备考的不同阶段有选择性地去练习。除了课上练习过的录音之外,我还练习了几乎全部教材上的内容,在每一次练习过程中我都把它当作是真实考试。每次都是直接听做两篇内容,练习过之后再对比自己录下来的表现与录音内容的翻译,首先确保自己翻对了,碰到不认识的词一定不要慌,要知道在考试中难词只扣
0.5
分,与整篇文章的分数相比真的不算什么,千万不要因为一个词的关系影响自己的整体表现。
我想这场考试最重要的就是
课上积极参与,认真练习。课下认真背词汇,自己主动练习教材。不偷懒,就一定能过!
学费1220澳币,资料费70, 45小时, 18次课,每次2.5小时。
如果网课时间不合适你, 也可以参加一对一课程,详情微信咨询。
201
9
年
1
月
13
日
—
2
月
10
日
CCL二级口译周末
(Zoom
网课
)
日 期
|
悉尼时间
|
北京时间
|
内容
|
老
师
|
|
1
月
13
日
|
周
日1
2
-
2
:30
pm
|
周
日
9
-1
1
:30am
|
第
1
讲
|
Kikki
|
|
1
月
13
日
|
周日
3
:30--
6pm
|
周日
1
2
:30--
3pm
|
第
2
讲
|
Kikki
|
|
|
|
|
|
|
|