专栏名称: Robin经济学人双语精读
考研英语+英文资讯+外刊精读
目录
相关文章推荐
海南省教育厅  ·  海南计划招收246名乡村教师定向公培生 ·  12 小时前  
海南省教育厅  ·  海南计划招收246名乡村教师定向公培生 ·  12 小时前  
云南省教育厅  ·  “守望云心”云南学生心理健康大课堂第四十八讲 ... ·  20 小时前  
万纳神核集团  ·  志道典“核” | ... ·  昨天  
中国科学院国家天文台  ·  “科学家进校园”活动在东直门中学教育集团育群 ... ·  2 天前  
中国科学院国家天文台  ·  “科学家进校园”活动在东直门中学教育集团育群 ... ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  Robin经济学人双语精读

英语一2020年阅读二的 第六段

Robin经济学人双语精读  · 公众号  ·  · 2024-03-07 18:57

正文

请到「今天看啥」查看全文


❸ These range from around £500 to $5,000, and apparently the work gets more expensive the more that publishers do it.

这些费用从 500 英镑到 5,000 美元不等,显然出版商工作越多,费用就越高。

apparently ■according to what you have heard or read; according to the way something appears可见;看来;显然
📍 He paused, apparently lost in thought.他停顿下来,显然陷入了沉思。

❹ A report last year pointed out that the costs both of subscriptions and of these “article preparation costs” had been steadily rising at a rate above inflation .

去年的一份报告指出,订阅费用和这些 "文章准备费用 "一直在以高于通胀率的速度稳步上升。

subscription ■an amount of money that you pay regularly to receive a product or service or to be a member of an organization订阅费,订购款;服务费;(俱乐部的)会费
steadily ■gradually逐渐地;稳步地
📍 Prices have risen steadily.物价持续上涨。
inflation ■a general, continuous increase in prices通货膨胀
📍 the fight against rising inflation对抗不断升高的通货膨胀

#-3 真题讲解

29. It can be learned from Paragraphs 5 and 6 that open access terms

[A] allow publishers some room to make money.

[B] render publishing much easier for scientists.

[C] reduce the cost of publication substantially.

[D] free universities from financial burdens.


⑸❶In Britain the move towards open access publishing has been driven by funding bodies. 在英国,向开放式存取出版的转变是由资助机构推动的。

❷In some ways it has been very successful. 在某些程度上,它是非常成功的。

❸More than half of all British scientific research is now published under open access terms: either freely available from the moment of publication, or paywalled for a year or more so that the publishers can make a profit before being placed on general release. 现在,英国一半以上的科研成果都是以开放获取的条件发表的:要么从发表之时起就免费提供,要么在一年或一年以上的时间后免费获取,这样出版商就可以在公开发行之前赚取利润。


❶ Yet the new system has not yet worked out any cheaper for the universities. 然而计算下来,新制度并没有为大学带来任何实惠。

❷ Publishers have responded to the demand that they make their product free to readers by charging their writers fees to cover the costs of preparing an article. 出版商为了满足读者免费阅读的要求,向作者收取稿费,以支付撰写文章的成本。

❸ These range from around £500 to $5,000, and apparently the work gets more expensive the more that publishers do it. 这些费用从 500 英镑到 5,000 美元不等,显然出版商工作越多,费用就越高。

❹ A report last year pointed out that the costs both of subscriptions and of these “article preparation costs” had been steadily rising at a rate above inflation. 去年的一份报告指出,订阅费用和这些 "文章准备费用 "一直在以高于通胀率的速度稳步上升。

29. It can be learned from Paragraphs 5 and 6 that open access terms【开放获取条款】
[A] allow publishers some room to make money. 让出版商有赚钱的空间
[B] render publishing much easier for scientists. 使科学家发表论文更容易
[C] reduce the cost of publication substantially. 大幅降低出版成本
[D] free universities from financial burdens. 使大学摆脱经济负担

第五段提到了“open access publishing”开放式出版条款,并介绍了两种模式:
1.免费;2.先收费再免费—出版社先挣钱;这和选项A符合。

第六段讲的是新模式的实际落地情况:并未便宜,并介绍说明了原因;最后得出结论,费用不降反升。






请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
海南省教育厅  ·  海南计划招收246名乡村教师定向公培生
12 小时前
海南省教育厅  ·  海南计划招收246名乡村教师定向公培生
12 小时前
中科院物理所  ·  数学是什么?
8 年前
爆笑gif图  ·  王者之间的对决。。。
8 年前