正文
一套剖析历史、现实与偏见的方法,一部醒世之作。
著名历史人类学家王明珂, 帮读者练就“孙悟空的火眼金睛”。
【内容介绍】:
我们看到、听到、读到、想到、学到的东西,都是某种本相的表征,而对这些表征的错误解读,会让我们带有偏见,从而做出错误的判断。换言之,人(组织)都有偏见,要找到解决现实问题的有效办法,就必须认识并尊重本相。
著名历史人类学家王明珂通过人类生态、本相/表相、认同/记忆、文本/情境等概念,提出一种由表相(文本、图像、电影、社会事件等等)认识社会现实本相的分析法,循序渐进、启发式引导,帮助读者认识历史及现实的表相与本相。希望读者能因此练就如孙悟空的火眼金睛,看透被典范知识蒙敝的真实世界及其历史变化过程,对外在世界有真实体认及反思。
杨周翰作品集(01)
《埃涅阿斯纪 特洛亚妇女》
作者:[古罗马]维吉尔
[古罗马]塞内加
译者:杨周翰
【推荐理由】:
欧洲文学史上首部个人创作史诗,罗马文学顶峰之作;塞内加传世悲剧经典。
中国莎士比亚研究的拓荒者杨周翰先生一生学术研究的重要结晶,“以中国人的灵魂研究外国文学”。
【内容介绍】:
《杨周翰作品集》(全六卷)共收入著作4种、译作8种,分别是:第一卷《埃涅阿斯纪 特洛亚妇女》,第二卷《变形记 诗艺》,第三卷《蓝登传》,第四卷《亨利八世 情敌 我的国家》,第五卷《十七世纪英国文学》,第六卷《攻玉集 镜子和七巧板》。
第一至四卷收录的是杨周翰先生从拉丁语、英语译出的经典译作,优雅流畅的译笔、纯粹古典的文学趣味,几十年来哺育了一代又一代年轻人的灵魂;第五、六两卷是杨周翰先生在英国文学与比较文学领域的重要论述,从中国学者的独特视角出发,提出诸多鲜明创见。杨先生身体力行“研究外国文学的中国人,尤其要有一个中国人的灵魂”这一理念,奠定了中国当代比较文学、英国文学和莎士比亚研究的坚实基础。
文景版《杨周翰作品集》的一大特色是收入了杨周翰先生的英文论文选《The Mirror and the Jigsaw》(镜子和七巧板),读者得以领略杨先生的英文造诣。美国诗人戴文波(R.W. Davenport)的长诗《我的国家》(My Country, A Poem of America)中译文也是首次重刊,读者得以见识杨先生早年的翻译功力。
《东亚近代文明史上的梁启超》
作者:[日] 狭间直树
译者:高莹莹
【推荐理由】:
当代日本梁启超研究的领路人狭间直树,描画梁启超深受明治日本影响的历史情境。
重估梁启超在近代东亚文明圈形成与发展中的地位。
【内容介绍】:
清华大学国学研究院主编“讲学社丛书”第三辑,以2012年日本著名中国近代史学者狭间直树在清华园为“梁启超纪念讲座”发表的系列讲演为基础整理而成。
狭间直树教授在“东亚近代文明史”的宏阔视野下,以大量史料为基础,通过细致的文本比较分析,将梁启超逃亡日本期间的经历和转变,尤其是与康有为的关系,明治日本对于梁启超的政治活动和思想学术的影响,以及“二十一条”后梁启超对日态度的转变等议题,作以细致的呈现和剖析,力图揭示梁启超其人其思对于东亚近代文明形成和内部互动的意义。
《大国大城 : 当代中国的统一、发展与平衡》
作者:陆铭