正文
19
所以无论何人废掉这诫命中最小的一条,又教训人这样作,他在天国要称为最小的。
但无论何人遵行这诫命,又教训人遵行,他在天国要称为大的。
Anyone who breaks one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever practices and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.
20
我告诉你们,你们的义,若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。
For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.
21
你们听见有吩咐古人的话,说,不可杀人,又说,凡杀人的,难免受审判。
"You have heard that it was said to the people long ago, 'Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.'
22
只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。
(有古卷在凡字下添无缘无故地五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。
凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca, 'is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.
23
所以你在祭坛上献礼物的时候,若想起弟兄向你怀怨,
"Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,
24
就把礼物留在坛前,先去同弟兄和好,然后来献礼物。
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.
25
你同告你的对头还在路上,就赶紧与他和息。
恐怕他把你送给审判官,审判官交付衙役,你就下在监里了。
"Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still with him on the way, or he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
26
我实在告诉你,若有一文钱没有还清,你断不能从那里出来。
I tell you the truth, you will not get out until you have paid the last penny.
律法和先知(17节)
:
指旧约圣经中的律法与预言书。
拉加(22节)
:源自亚兰文
“rhaka”,是“脑袋空空”、
“笨蛋”的意思。
公会(22节)
:在当时是耶路撒冷宗教和民事最高自治机关。
魔利(22节)
:希腊原文为"moros”。有“愚蠢”、“悖逆”的意思,比“拉加”一词更为轻蔑人。
耶稣来,不是要废掉律法和先知,而是要
成全。若有人废掉诫命中最小的一条,他
在天国要称为最小的;若有人向弟兄动怒
或辱骂,必被扔入地狱。
因此门徒在祭坛
前献祭时,若想起有得罪弟兄的事情,要
先回去与弟兄和好,再来献礼物。