专栏名称: 美域健康
知名出国看病咨询机构,专注国际远程会诊、赴美就医、高端体检、医护研修领域的健康服务
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  美域健康

继续等待骨髓供体 还是选择赴美就医?

美域健康  · 公众号  · 医学  · 2017-04-25 19:52

正文

请到「今天看啥」查看全文


疾病面前的挣扎显得这般苍白无力,王先生不是首例,也不会是最后一例。生命里的无奈大概就体现在这些方面吧!如果连生命安全都得不到保障,那么其他再多再美好也不过是妄谈。

记者印象最深刻的一个病例来自国内某三甲医院医师之口。她曾遇见一个病人,病人在患病后明确知晓自己疾病的预后,全球尚无法治愈,也无法缓解,只能尽量延缓病程。该病人曾给医生委托书,如果有一天自己只能依靠机器管子维持生命,那么就不要抢救他了。

然而不久之后,病人真真实实地到了这一境地,当这名医生再次询问病人是否继续治疗时,病人迫切的表达自己的求生欲。哪怕面对机器管子日复一日,病人的求生欲也并未减退只见增加。最后的最后,医生在病人走完此生后含泪拔掉了所有通道。疾病面前的挣扎显得异常苍白无力,而求生欲则显得格外的令人痛心。那么同样面对疾病威胁生命的王先生,是否也只有等待生命结束这一条路了呢?

王先生的妻子和女儿认真分析了继续待在国内等待骨髓供体和出国治疗的差异,向王先生提出选择出国寻求更为优质的治疗。一家人统一观点后,母女俩便忙活了起来,最后决定寻求出国看病服务机构的帮助,当然面对众多的机构着实让这家人眼花缭乱。最后通过综合对比选择了国内著名的医疗服务机构麻省医疗国际。

在医学顾问的协助下,王先生选择了在MD安德森癌症中心就诊。因两国就诊制度的差异,医学顾问在王先生确定好就诊医院及接诊医生后迅速将王先生患病以来所有的病历资料按照该医院要求格式及语言,提交了预约申请,并且书面表明了王先生目前紧急病情及病患和家属均迫切希望尽快就诊。对于医学病历的翻译,如果无专业的医学及翻译本领,是不建议自行翻译的,其中利害不言而明。自己请英语翻译人员翻译花费不定可能造成不必要的花费外,最糟糕的后果就是翻译的不是很贴切或者不符合该院病历要求,造成病情的延误。







请到「今天看啥」查看全文