正文
雅各布森画像,作者 Stavros Damos
英国小说家霍华德
·雅各布森成为了“吃螃蟹的人”。 面对这样一部经典的莎翁剧作,雅各布森交出了自己的答卷。他为《威尼斯商人》改写了一部小说,叫
《夏洛克是我的名字》
。
他的Shylock是真正的Shylock
在创作《夏洛克是我的名字》一书时,
他将夏洛克化作幽灵穿越回现代英国,并且以严厉的笔锋
打破了人们对经典作品局限性的认识,撕掉夏洛克身上的性格标签同时,剖析了人性的正面与侧面,还原一个立体的夏洛克。
小说中包含深刻的思想和思辨性的内心独白,夏洛克与主角斯特鲁洛维奇的争辩充满了讽刺和娱乐成分,与莎士比亚原著遥相呼应,作者用令人惊奇的方法让夏洛克讲述了自己的故事。雅各布森再次证实了自己是讲笑话的高手和一个激情满溢的故事家。
雅各布森的《夏洛克是我的名字》解读文学经典的同时,又拉进了读者与原著之间距离感,作者犹如一位伟大的指挥家,控制着故事进行的节奏,使得整个故事充满了活力,又不失优雅地捕捉到莎士比亚原著的精髓。他还抛给了我们这样的问题,经典文学作品《威尼斯商人》是永恒的吗?欣赏所有的文学经典是不是都要结合当时的社会背景?当时代的准则在悄然改变时,所谓的经典是不是也需要不断变化来适应新的社会?