专栏名称: 沪江英语
目录
相关文章推荐
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  昨天  
BetterRead  ·  高考后的亲子冲突告诉我们父母的角色得变了 ·  15 小时前  
刘晓光恶魔奶爸  ·  有读者朋友问,什么样的家长做不好父母?以我的 ... ·  20 小时前  
高少星  ·  这是高胖胖最后一次喊你学英语啦! ·  昨天  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3305:Harvesting ... ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  沪江英语

中国人喜欢亲近,却到处都建墙;纽约人强调个人空间,却并没有围墙

沪江英语  · 简书  · 英语  · 2018-01-17 14:47

正文

请到「今天看啥」查看全文


不知道你有没有去过纽约大学?

Have you ever visited New York University?

它应该算是纽约这座城市的一个极致体现。

You can really see it as a symbol which represents this city best.

纽约大学并没有所谓的“校园”。

New York University does not have a “campus”.

它和国内常见的那种大学不同,并不是处在一个由院墙圈出来的巨大区块里。

It’s different from the normal Chinese universities. It’s not located in a huge area separated by walls from the outside world.

纽约大学的教学楼非常分散,星罗棋布地分散在纽约曼哈顿的下城区,融合在各个社区里。

The teaching buildings of New York University scatter loosely in Lower Manhattan of New York. They’ve merged into the local communities.

所以,也许说它没有校园是不准确的。

So it may not be so precise to say that it’s without a campus.

整个曼哈顿,都是它的校园。

The whole Manhattan is its campus.







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
清晨朗读会  ·  渊源直播
昨天