正文
,也称作国王/女王的英语,曾是BBC播音员的不二选择。RP是英国里最标准的贵族口音,所以流传到今时今日有时会被人嫌弃拿腔作调或者“很假”。
贵族出身的前首相卡梅伦讲的就是RP,抑扬顿挫,优美雅致,不过难以和普通工人阶级产生共鸣
像RP这种优美又拿腔作调的口音,在权游里的代表人物是兰尼斯特家的老家长Tywin。老爷子只要开口就透着权威和大家风范,他饱满而拖长的元音、从不省略的辅音结尾、以及抑扬顿挫的优美音调,再配上一张永远板着的脸和充满了控制欲的眼神,比国王都更像国王。
Tywin的三个儿女里最继承了他的优雅发音的是女儿瑟曦(恰好,最继承了他对于权力的渴望的,也是瑟曦)。她的语速偏慢,说话的音调如同音乐,同样充满了戏剧张力。相比之下,她没什么政治企图心的弟弟Jamie的发音就随意的多,最小的侏儒弟弟则还要更加生硬(当然,这也可能是因为小矮人的演员是美国人的缘故。美国人硬拗出来的英式英语是英国人永恒的笑点。)
当然,南方也不是只有贵族。七国的首都君临城里有公子王孙,也有平民草根,他们就像真实的、伦敦的草根大众一样,也有自己的口音。
权游中草根伦敦音的代表,是圆滑、爱财又有几分义气的雇佣兵Bronn。
Bronn与贵族说话最大的不同是他吞音。单词里最后一个音节的辅音被吞,时至今日仍然是中下层口音的标志:譬如Bronn会把pretty说成pre-yi,little说成li-o,fighting说成figh-ing。
事实上,不管是哪里人,想要学标准发音RP的第一课都是:不要吞音!永远不要省略辅音的发音,再说话说得像唱歌一样,基本就离贵族口音不远了。
北境之北:野人
如果七国之内的北方人是以史塔克家族为代表的约克人的话,那就不难理解
,
北境长城之外的野人是苏格兰人了。
在所有的野人部族中,与囧诺交好的女野人耶哥蕊特可以算得上是苏格兰的标准范本:这一点从她的一头“被火亲吻过的红发”就一见便知。(就差让他们都穿着格子裙吹苏格兰风笛了。)
耶哥蕊特在苏格兰人的口音里不算重的(因为太重的苏格兰口音一般英语观众根本听不懂,就好像江浙以外的人听上海话一样),但苏格兰特点十分明确又字正腔圆:譬如她会把bad,can里扁嘴的/æ/音发成/a/,把road,crow里的元音/ou/发成一个直来直去的/o:/。
顺便说,剧里饰演耶哥的演员Rose Leslie本人不仅是正宗的苏格兰人,还是苏格兰贵族,家族在苏格兰仍有领地和城堡,而且不是一座、而是两座城堡。Leslie的全名是Rose Eleanor Arbuthnot-Leslie。
怪不得每次耶哥开口管囧诺叫一声字正腔圆的crow,我浑身的鸡皮疙瘩就激动地掉了满地。