正文
不要隔着电脑看世界
你以为编辑的工作就是每天坐在办公室看稿改稿?不!编辑才是真正应该亲自走出去看世界的人;你以为一本外版书的出版就是竞标买来版权,找译者,找设计,然后一遍又一遍的审读校对?不!书籍的引进不应该只是工业生产,流水线作业,你会错过其中某些珍贵的无价的东西。
如果纸上谈兵,你不会穿越大半个中国,只为寻找三十多年前翻译《鱼王》的,如今已是耄耋之年的八位译者,并为获得他们译文的授权而四处奔波;你也不会和全世界四十多个国家的编辑齐聚苏尔坎普,把酒言欢闲话《我的天才女友》的作者到底是何许人也;你更不会为了一本外版书的版权而去和外方编辑,甚至作者成为朋友。
一本书能够周游列国,靠的是与人面对面的沟通交流,而不是冷冰冰的邮件和消息。
国际图书联谊盛会
图书版权的买卖交易不是生冷的金钱关系,而是不同编辑之间的人情关系,而北京出版交流周,让你不出国们,就能孵化国际人脉。两个陌生的人,从建立联系到互相信任,再到觥筹交错之间就把版权签下,远不是一纸合约就能概括。
今年 6 月 19 日起,北京出版交流周 Beijing Publishing Fellowship 再次回归,我们会继续通过这个项目,调动行业本身的力量,从相对民间的角度,促成来自不同文化背景的同行们擦出意想不到的火花。