专栏名称: 中国日报双语新闻
想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想了解英美国家的文化生活?来找双语君吧!每周七天,我们为您的英语保鲜!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  中国日报双语新闻

家里的树被市长砍掉,他选择这样复仇:你杀了我的树,我要让你“树债树偿”

中国日报双语新闻  · 公众号  · 国际  · 2017-06-21 15:01

正文

请到「今天看啥」查看全文




Hi, I'm an arborist. This means I am a professional in the cultivation, management, and study of trees. I love trees. I think they're some of the most beautiful, majestic, ancient living beings on our planet.

大家好,我是一名育木专家。这就是说在种植、管理和研究树木方面,我可是专业人士。我爱树,觉得它们是我们星球上最美丽、雄伟又古老的生物。


Today I am here to tell you a story of death, new life, and revenge.

今天,我要给大家讲一个关于死亡、新生和复仇的故事。


Three years ago today, the city council of Redondo Beach California ordered the death of my 30-year-old pepper tree. It's roots had begun to penetrate the pavement in front of my house. The city noticed and issued the death warrant of my tree. They furthermore made me pay for the damages to the sidewalk and for the tree removal.

3年前的今天,加利福尼亚雷东多海岸的市议会给我30岁的胡椒树下了“处死令”。它的根长到了我家门前的人行道上,而市议会发现后,给我的树签了处死令。这还不算,他们还让我为遭到破坏的人行道和砍树费用埋单。


I loved Clyde. I'm beginning to get older, and planting something that I knew would live well beyond my lifetime was something very special. I took very good care of him. I drained his soil, I gave him a crutch to lean on when he was a young lad, and I watched him grow. Just as Clyde was becoming a strong healthy individual, expanding his root system, developing a canopy, and making his own way in life, the mayor took it upon himself to uproot my beautiful child.







请到「今天看啥」查看全文